Spanisch-Deutsch Übersetzung für figura

  • Abbildungdie
    Der Änderungsantrag 6 zur Änderung der Abbildung des Rollstuhls ist vom Grundsatz her annehmbar, aber nicht in der im Bericht vorgeschlagenen Form. Por último, la enmienda 6, que propone modificar la figura que representa una silla de ruedas, es aceptable en principio, pero no bajo la forma propuesta en el informe.
  • Angeberder
  • Bilddas
  • FigurdieHerr Labouani ist in Syrien eine Symbolfigur. El señor Labuani es una figura emblemática en Siria.
  • Figürchen
  • FormdieZu ihnen gehört an erster Stelle die bereits erwähnte Reform des Arbeitsmarkts. Entre ellas figura, en primer lugar, la reforma laboral, a la que ya hemos hecho referencia antes. Auf unserer Tagesordnung steht ferner der Beginn der Gespräche über die neue Form der Europäischen Kommission. En nuestro programa figura asimismo el inicio de los debates acerca de la nueva forma de la Comisión Europea. Meiner Ansicht nach wäre das auch eine passende Form der Ehrung für einen so überragenden Menschen. Creo que constituiría además un homenaje apropiado para una figura tan grande.
  • GebildeDie Regierung der Union darf nicht durch andere institutionelle Gebilde überlagert werden, deren Rolle nicht klar definiert ist und die die einheitliche Außenvertretung untergraben würden. Otras figuras institucionales que carezcan de un papel claramente definido y que pudieran arruinar la unidad de representación en el exterior, no deben interferir en el gobierno de la Unión.
  • Gesichtdas
    Für uns hat die Erweiterung in Gestalt der Kolleginnen und Kollegen, die als Beobachter schon hier arbeiten, bereits Gestalt und Gesicht gewonnen. Para nosotros, la ampliación ya tiene rostro humano en la figura de los colegas que ya trabajan aquí en calidad de observadores.
  • GestaltdieDas haben wir - in der Gestalt von Vizepräsidentin Kroes - getan. Eso es lo que -en la figura de la Vicepresidenta Kroes- hemos estado haciendo. Für uns hat die Erweiterung in Gestalt der Kolleginnen und Kollegen, die als Beobachter schon hier arbeiten, bereits Gestalt und Gesicht gewonnen. Para nosotros, la ampliación ya tiene rostro humano en la figura de los colegas que ya trabajan aquí en calidad de observadores. Meiner Ansicht nach haben die europäischen Institutionen dieser herausragenden Gestalt der europäischen Politik bisher nicht die gebührende Ehrung zuteil werden lassen. Creo que las instituciones europeas no han rendido aún el debido homenaje a esa gran figura de la política europea.
  • Grimassedie
  • Illustrationdie
  • Rolledie
    Wir sind der Ansicht, dass es eine wichtige Rolle auf der internationalen Bühne spielt, insbesondere für den Frieden im Nahen Osten. Creemos que es una figura importante en la escena internacional, y particularmente para la paz en Oriente Próximo. Als eine der führenden religiösen Persönlichkeiten in Tibet hat er auch bei den wirtschaftlichen, kulturellen und sozialen Angelegenheiten eine aktive Rolle gespielt. Siendo la principal figura religiosa en el Tíbet, ha desempeñado también un papel activo en asuntos económicos, culturales y sociales. Vor allem möchte ich doch noch einmal auf die Rolle des Parlaments zurückkommen, Herr Ratspräsident. No obstante, no digerimos del todo este asunto, ya que en las recomendaciones que adoptamos en enero en este Parlamento figura algo diametralmente opuesto.
  • Symboldas
    Herr Labouani ist in Syrien eine Symbolfigur. El señor Labuani es una figura emblemática en Siria. Ihre Abbilder, ihre Beiträge und ihre Arbeit wurden niemals symbolisch anerkannt, nicht nur in dieser Hinsicht. Sus figuras, sus aportaciones y sus trabajos no han sido objeto, ni tan sólo de esta forma, de reconocimiento simbólico. Herr Rosales ist nicht nur ein herausragender Demokrat, für den wir uns einsetzen müssen, sondern er ist auch eine Symbolfigur für die Demokratie in Lateinamerika. El señor Rosales no sólo es un excepcional demócrata a quien debemos defender, sino también una figura simbólica de la democracia en América Latina.
  • Vogelder

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc